月: 2020年11月

「夢をみる作家たち」ナオミ・エベル / 柴田裕之 監訳

夢についてのアメリカの作家へのインタビュー集。取り上げら…

「ペローの昔ばなし」シャルル・ペロー / 今野一雄訳

赤ずきん、青ひげ、長靴をはいた猫など、いまでも有名な昔話…

マラドーナ自伝:ディエゴ・アルマンド・マラドーナ

子供時代のあこがれの選手でした。とにかくプレーに華があっ…

異色作家短篇集(旧版)入荷しました。

函の目がとても印象的な早川書房の異色作家短篇集が数冊入手…

営業日のお知らせ:11/23(月・祝)は営業します。11/25(水)は代休です。

あまり雲行きの良くない三連休ですが、11/23(月・祝)…

台灣好書、届きました。

邦訳されている台湾の本を紹介したフリーペーパー、TAIW…

BOOKMARK vol.17 届きました。

翻訳家の金原瑞人さんが発行しているフリーペーパー「BOO…

引き続きハヤカワ増量中。

徐々に上段に攻め込んでおります。もうすぐ3列ハヤカワに。…

「九百人のお祖母さん」R・A・ラファティ / 浅倉久志訳

いつも壮大なユーモアでくすりとさせるラファティの短篇集。…

ハヤカワ文庫SF、増量中です。

今月は文庫も少し特色を出そうと思い、ハヤカワ文庫SFの比…

「パワー」ナオミ・オルダーマン / 安原和見 訳

ある日女性たちが電撃を放てるようになり、力関係が男女逆転…

「芸術の売り方」ジョアン・シェフ・バーンスタイン / 山本章子 訳

邦題タイトルだけだと暴露本みたいですが、英語原題は &#…

「続 日本の小さな本屋さん」和氣正幸

平素お世話になっている、下北沢ブックショップトラベラーの…

「部族の誇り」ラシード・ミムニ / 下境真由美 訳

マグレブ。アラビア語で「日が没すること、没するところ」を…

フェア本のご紹介。(ケルト元年フェア)

もう少し深くケルト文化を学びたい方には、事典や紋様の本を…

ケルト元年フェアに参加しています。

「夜ふけに読みたい 神秘なアイルランドのおとぎ話」刊行記…